Œdshailimbar / Mbarœdshail
Proof I have a little philiogical blood in my vains: I was reading "The Road to Middle-Earth" and came across the phrase "A wilderness of Dragons" which had the ambiguity of meaning either a wilderness full of dragons or a group of dragosn (i.e. a muder of crows). I decided that I should write a story revolving around the concept that a group of dragons is called a wilderness. So at the moment there are to things to this world: their word for a group of dragons and a blessing. Yeah.
On a side note it took me quite a while to come up with the title of this post. I'm still not sure which word is correct, though either probably works. Because Tandari is a preliterate tongue there is no word for Philology as we know it, so I created it from the merging of early versions of word and dear, the literal root of Philology. The issues is then whether the it should be head-compliment or compliment-head. I favor the Compliment-head arragement of the second form, Mbarœdshail. It works either way, though.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home